Règle d'inscription : Votre NOM d'UTILISATEUR DOIT COMMENCER PAR VOTRE PRENOM REEL, en entier.
Derrière celui-ci, vous pouvez mettre ce que vous voulez.
Votre premier message devra être une petite présentation perso, dans Présentation des nouveaux membres, afin que nous fassions connaissance.
Derrière celui-ci, vous pouvez mettre ce que vous voulez.
Votre premier message devra être une petite présentation perso, dans Présentation des nouveaux membres, afin que nous fassions connaissance.
Attention maladie grave
- Bernard Muraccioli
- Membre des Amis du Site et du Forum
- Messages : 2087
- Enregistré le : lun. 25 oct. 2010 07:38
Attention maladie grave
Traduction de : Tamashi FMD System Camera Model MX 7500 GC6
C'est pas encore gagné la traduction automatique
C'est pas encore gagné la traduction automatique
- Fichiers joints
-
- Capture.PNG (128.03 Kio) Vu 2896 fois
On a deux vies, et la deuxième commence quand on se rend compte qu’on n’en a qu’une (Confucius)
- Jean-Paul H
- Membre des Amis du Site et du Forum
- Messages : 656
- Enregistré le : dim. 4 mars 2012 10:25
Re: Attention maladie grave
bonjour !
Je connaissais la fièvre acheteuse qui nous arrive le dimanche matin par le virus argentique, mais là !!!
bonne soirée
Je connaissais la fièvre acheteuse qui nous arrive le dimanche matin par le virus argentique, mais là !!!
bonne soirée
Jean-Paul H
Élevé à l'argentique, converti au numérique mais nostalgique ...
Élevé à l'argentique, converti au numérique mais nostalgique ...
- Sylvain Halgand
- Administrateur du site
- Messages : 17818
- Enregistré le : mer. 3 déc. 2003 17:41
- Contact :
- Joël M-B
- Membre des Amis du Site et du Forum
- Messages : 1043
- Enregistré le : jeu. 13 nov. 2008 12:31
Re: Attention maladie grave
En anglais, FMD = foot and mouth disease, traduit en français par fièvre aphteuse.
- Daniel C
- Membre des Amis du Site et du Forum
- Messages : 2590
- Enregistré le : ven. 2 nov. 2007 17:03
- Contact :
- ROCHEVALIER Michel
- Membre des Amis du Site et du Forum
- Messages : 2423
- Enregistré le : ven. 28 sept. 2007 07:47
Re: Attention maladie grave
Faîtes gaffe aux abréviations!
Joël, "SASFCA " en abréviation anglaise, ça donne quoi?
Joël, "SASFCA " en abréviation anglaise, ça donne quoi?
Une belle phrase mal orthographiée, c'est comme une belle femme mal maquillée. ORTHOGRAPHIX
Re: Attention maladie grave
Voulait-il subtilement draguer des acheteurs dans le monde agricole ???
- Joël M-B
- Membre des Amis du Site et du Forum
- Messages : 1043
- Enregistré le : jeu. 13 nov. 2008 12:31
Re: Attention maladie grave
Il faudra que j'y réfléchisse, Michel... je rentrerai mardi 13 d'un mois aux Etats-Unis d'Amérique, je serai encore dans l'ambiance pour étudier ce passionnant sujet !ROCHEVALIER Michel a écrit : Faîtes gaffe aux abréviations!
Joël, "SASFCA " en abréviation anglaise, ça donne quoi?
Re: Attention maladie grave
Je propose, pour la SASFCA (1er essai) :
Such A Subtle Foolish Craze Assumed.
Such A Subtle Foolish Craze Assumed.
- Joël M-B
- Membre des Amis du Site et du Forum
- Messages : 1043
- Enregistré le : jeu. 13 nov. 2008 12:31
Re: Attention maladie grave
Quelques propositions :
- Something All Silly Frenchmen Care About
- Stuff Any Sane Frenchman Can Appreciate
- Share All Stuff For Camera Appraisal
On en cherchera d'autres plus tard si ça vous amuse...
- Something All Silly Frenchmen Care About
- Stuff Any Sane Frenchman Can Appreciate
- Share All Stuff For Camera Appraisal
On en cherchera d'autres plus tard si ça vous amuse...
- Weber jean francois
- Membre des Amis du Site et du Forum
- Messages : 2690
- Enregistré le : jeu. 26 févr. 2004 17:41
Re: Attention maladie grave
Je trouve celle là pas mal.
Peut-être destiné aux photographes incontinents.
Le titre original était : Portable dark room film changing bag.
Peut-être destiné aux photographes incontinents.
Le titre original était : Portable dark room film changing bag.
Ne pas craindre d'aller lentement craindre seulement de s'arrêter.